<rss version="2.0" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/">
<channel>
	<generator>CMS</generator>
	<title>پایگاه خبری ترجمه</title>
	<link>http://www.translationnews.ir/</link>
	<copyright>&amp;copy;2009</copyright>
	<image>
		<title>پایگاه خبری ترجمه</title>
		<url>http://www.translationnews.ir/files.php?file=</url>
		<link>http://www.translationnews.ir/</link>
	</image>
	
			
				
					<item>
						
							<title>ترجمه به مثابه تفكر</title>
							<link>http://www.translationnews.ir/article/3010.html</link>
							<category>مقاله</category>
							<pubDate>Wed, 30 Sep 2009 00:02:00 +0000</pubDate>
							<description>ترجمه هر متن فلسفی، ادبی، علمی و... لزوما باید توجیهی عقلانی داشته باشد. البته این توجیه عقلانی را باید از ادله مدافعان و پاسداران ذخایر دانش و فرهنگ تمیز داد</description>
							
						
					</item>
					
							
						
				
			
		




<description>پایگاه خبری ترجمه</description>
</channel>
</rss>