<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:base="http://www.translationnews.ir/">
	<title type="text">پایگاه خبری ترجمه</title>
	<id>http://www.translationnews.ir/</id>
	<link rel="alternate" type="text/html" hreflang="en" href="index.php" />
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.translationnews.ir/feed/news/books/3144.atom" />
	<rights>&amp;copy;2009</rights>
	<generator>CMS</generator>
	<updated>2010-09-09T03:00:37+04:30</updated>
	
			
				
					<entry>
						
							<title>ترجمه رمان تازه‌ای از پیتر هاندکه</title>
							<id>http://www.translationnews.ir/news/books/3144.html</id>
							<link rel="alternate" type="text/html" hreflang="en" href="news/books/3144.html" />
							<published>2009-12-27T05:52:00+03:30</published>
							<updated>2009-12-27T05:52:00+03:30</updated>
							<author>
								<name>مدیر سایت </name>
							</author>
							<category term="tech" scheme="http://www.translationnews.ir/news/books/3144.html" label="tech" />
							<content type="html">رمان «من، در شبی تاریک از خانه‌ی خاموشم بیرون رفتم» اثر پیتر هاندکه، نویسنده و نمایشنامه‌نویس اتریشی، توسط حمید یزان‌پناه به فارسی ترجمه شده و در ایران منتشر می‌شود.</content>
							
						
					</entry>
					
							
						
				
			
		
</feed>