تمامی آثار «محمود درویش» به انگلیسی ترجمه میشود
مدیر مركز ترجمه مصر اعلام كرد كه این مركز قصد دارد تمامی آثار «محمود درویش» شاعر بزرگ فلسطینی را به انگلیسی ترجمه كند.
به گزارش خبرگزاری فارس، «جابر عصفور» از ادبا ومنتقدان ادبی عرب و مدیر مركز ترجمه مصر، در این باره گفت: مركز ترجمه مصر در صدد است تا در برنامه جدید خود و با همكاری ناشران بینالمللی آثار برجسته ادبیات عرب را به زبانهای خارجی ترجمه كند.
وی افزود: برای شروع این كار تصمیم داریم آثار محمود درویش را به انگلیسی ترجمه كنیم.
«عصفور» تأكید كرد: وقت آن رسیده كه جهان با آثار برجسته و ابداعی عربی آشنا گردد و از همین رو پس از تحقیقات بسیار قرار شد ترجمه آثار محمود درویش را به انگلیسی آغاز كنیم.
وی خاظر نشان كرد: این مركز در گام بعدی با همكاری اتحادیه نویسندگان عرب، برخی از رمانهای برجسته عربی را كه بیانگر فرهنگ عربی و اسلامی است ترجمه خواهد كرد.
مدیر مركز ترجمه مصر تصریح كرد: به زودی كارگاههایی را نیز برای تربیت مترجمان جوان راهاندازی خواهیم كرد و به شركتكنندگان در این كارگاهها كه امتیاز لازم را كسب نمایند مدرك مترجمی اعطا خواهد شد.
مركز ترجمه مصر بزرگترین مؤسسه عربی در زمینه ترجمه است كه تا كنون صدها اثر برگزیده جهانی را به عربی ترجمه كرده است.



del.icio.us
Digg


نظرات (0 نوشته شد):