وزیر ارشاد: با همكاری ناشران نهضت ترجمه را راه اندازی میكنیم
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی با اشاره به نبود حضور ناشران غیر دولتی در نمایشگاههای خارجی و احساس این كمبود، گفت با همكاری ناشران سعی داریم نهضت ترجمه را راه اندازی كنیم.
به گزارش پایگاه ترجمانه به نقل از ایرنا، سید محمد حسینی روز یكشنبه در آیین افتتاحیه هفتمین نمایشگاه بینالمللی كتب كاربردی و دانشگاهی، اظهار داشت: ایران سالهاست در صحنههای بینالمللی حضور مییابد، اما همواره این انتقاد مطرح است كه چرا ناشران غیر دولتی در نمایشگاههای خارج از كشور حضور پیدا نمیكنند.
وی افزود: با توجه به اینكه اغلب كتابهای ارائه شده در نمایشگاههای خارجی فارسی زبان است، حضور بخش غیردولتی دراین نمایشگاهها اثبات میشود تا كتابها به زبان دیگر ترجمه شده و به نوعی نهضت ترجمه راه اندازی گردد.
حسینی به رایزنیهای انجام شده توسط سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در این خصوص اشاره كرد و گفت: قرار است برخی كتابها ترجمه شده و در خارج از كشور در اختیار علاقهمندان قرار گیرد.
وزیر ارشاد اظهارداشت: ما در برخی از زمینهها حرفی برای گفتن نداریم اما كتابهای ارزشمندی داریم كه قابل طرح در عرصه جهانی است.
حسینی برگزاری جلسات علمی و كارشناسی و نامگذاری روز كتاب ایران در جهان و توسعه نشر بینالمللی در حاشیه نمایشگاه را از حركات مثبت این دوره عنوان كرد.



del.icio.us
Digg


نظرات (0 نوشته شد):